MyBooks.club
Все категории

Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You]. Жанр: Современные любовные романы издательство Азбука, Азбука-Аттикус,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сплетенная с тобой [Entwined with You]
Издательство:
Азбука, Азбука-Аттикус
ISBN:
978-5-389-07744-7
Год:
2014
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
740
Читать онлайн
Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You]

Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You] краткое содержание

Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You] - описание и краткое содержание, автор Сильвия Дэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров. Права на перевод книг писательницы проданы в 38 стран. Впервые на русском языке!

Сплетенная с тобой [Entwined with You] читать онлайн бесплатно

Сплетенная с тобой [Entwined with You] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Дэй

Тогда я залезла на барный стул и рассказала ему все, что могла.

— Я познакомилась с доктором Лукасом на благотворительном обеде, потом еще раз встретила его, когда ты лежал в больнице. Оба раза он очень плохо отзывался о Гидеоне, и теперь я хочу выяснить, где собака зарыта.

— Да брось ты, Ева! Что Гидеон мог ему сделать? Разве что трахнуть его жену.

Но я не имела права раскрывать чужие тайны, а потому сочла за благо промолчать.

— Вернусь домой завтра днем. У меня девичник. Ты точно не хочешь с нами пойти?

— Ладно-ладно, вижу, что тебе не терпится сменить тему, — подкусил меня Кэри. — Да, я точно не хочу с вами пойти. Я еще не готов появляться на людях. При одной мысли об этом у меня сразу появляется сыпь.

Натан напал на Кэри возле клуба, и Кэри так и не оправился от стресса. Как я могла забыть, что психологические травмы заживают гораздо дольше физических?! Конечно, Кэри держался молодцом, но мне все же следовало быть более внимательной.

— А как насчет следующего уик-энда? Хочешь поехать в Сан-Диего? Повидаться с моим папой, с друзьями… возможно, с доктором Трэвисом? Если ты, конечно, готов.

— Ева, ты искусительница, — сухо ответил он. — Хотя звучит заманчиво. И вообще, возможно, мне придется попросить у тебя денег, поскольку я сейчас не работаю и временно на мели.

— Без проблем. Я сделаю соответствующие распоряжения. Потом сочтемся.

— Кстати, пока ты не отключилась. Тут звонила какая-то твоя подруга. Дина. Забыл тебе раньше сказать. У нее для тебя кое-какие новости, и она хочет, чтобы ты ей перезвонила.

Я посмотрела на Гидеона. Он перехватил мой взгляд, и, похоже, я чем-то себя выдала, потому что в его глазах появился нехороший блеск. Он размашистым шагом направился ко мне, в руках у него был фирменный пакет с остатками обеда.

— Ты ей что-нибудь сказал? — понизив голос, спросила я Кэри.

— Что-нибудь сказал? Например, что?

— Что-нибудь такое, что ты в жизни не сказал бы репортеру, поскольку она и есть репортер.

Лицо Гидеона стало каменным. Он прошел мимо меня, чтобы выбросить мусор в пресс-компактор, а затем вернулся ко мне.

— Неужели ты дружишь с репортером? — удивился Кэри. — Ты что, совсем чокнулась?

— Нет, я вовсе с ней не дружу. Ума не приложу, откуда у нее мой домашний номер. Хотя, возможно, она звонила от консьержа.

— Какого черта ей нужно?

— Компромат на Гидеона. Она нашла мое слабое место. И ей явно не терпится его прижучить.

— Если она позвонит еще раз, я ее отошью.

— Нет, не надо. — Я поймала на себе взгляд Гидеона. — Просто не давай ей никакой информации. А как ты объяснил, где я сейчас?

— Сказал, что ты просто вышла.

— Прекрасно. Спасибо, Кэри. Звони, если понадоблюсь.

— Желаю оттянуться по полной.

— Боже мой, Кэри. — Я покачала головой и выключила мобильник.

— Тебе звонила Дина Джонсон, да? — скрестив руки на груди, спросил Гидеон.

— Угу. И я собираюсь ей перезвонить.

— Нет. Ты этого не сделаешь.

— Заткнись, троглодит. Не думай, что я буду нести всякую хрень типа Кросс мой, я женщина Кросса, — отрезала я. — А если ты ненароком запамятовал, у нас договор. Ты получаешь меня, я получаю тебя. И я защищаю то, что принадлежит только мне.

— Ева, не надо защищать мои интересы. Я прекрасно могу сам за себя постоять.

— Знаю. Ты всю жизнь только этим и занимаешься. Но теперь у тебя есть я. И уж я как-нибудь справлюсь.

Выражение его лица изменилось, но так неуловимо, что я не смогла определить, злится он на меня или нет.

— Не хочу, чтобы ты разбиралась с моим прошлым.

— Но ты же разобрался с моим.

— Это совсем другое дело.

— Угроза есть угроза, Ас. Мы здесь оба замешаны. Она пытается выйти на меня, что дает тебе прекрасную возможность узнать ее планы.

Он раздраженно поднял руку, затем нервно пригладил волосы. И мне пришлось зажать всю свою волю в кулак, чтобы не отвлекаться на игру мускулов его прекрасного тела.

— Мне глубоко наплевать, что там у нее на уме. Ты знаешь правду, и ты единственный человек, который хоть что-то значит для меня.

— Если надеешься, что я буду спокойно сидеть и смотреть, как она распинает тебя в прессе, то плохо меня знаешь.

— Она не способна причинить мне зло, если только не собирается причинить зло тебе, в чем, скорее всего, и состоит ее план.

— Мы не сможем ничего сказать наверняка, пока я с ней не поговорю. — Я достала из сумочки визитку Дины и набрала ее номер, предварительно заблокировав номер своего мобильника, чтобы она не смогла его идентифицировать.

— Ева, черт побери!

Я включила громкую связь и положила телефон на прилавок.

— Дина Джонсон, — сразу ответила она.

— Дина, это Ева Трэмелл.

— Привет, Ева. — Она сразу перешла на дружеский тон, хотя наши отношения трудно было назвать дружескими. — Как дела?

— Хорошо. А у тебя?

Я всматривалась в лицо Гидеона, пытаясь определить его реакцию на звуки ее голоса. Он ответил мне яростным взглядом. Но даже в гневе он оставался прекрасен. Глупо было бы отрицать, что для меня он и в самом мрачном состоянии духа сохранял свою неимоверную притягательность.

— Жизнь бьет ключом. А для моей профессиональной деятельности это всегда хорошо.

— Так же как и правильно освещать имеющиеся факты.

— Вот именно поэтому я тебе и звонила. Мой осведомитель утверждает, что Гидеон недавно застал тебя с твоим приятелем Кэри, а также еще с каким-то парнем и впал в дикую ярость. В результате парень оказался в больнице и теперь собирается предъявить Гидеону обвинение в угрозе физическим насилием. Это правда?

Я вся похолодела, кровь бросилась мне в голову. В тот вечер, когда мы встречались с Коринн, я вернулась домой, где застала групповой секс с участием четырех человек, в том числе Кэри и какого-то парня по имени Йен. И когда Йен сделал мне непристойное предложение присоединиться к ним, Гидеон ответил ему за меня ударом своего мощного кулака.

Я подняла глаза на Гидеона, в животе сразу противно заныло. Значит, так оно и есть. На него завели дело. Я сразу поняла все по его неподвижному лицу, словно скрывавшему под маской все его мысли и чувства.

— Нет, все это неправда, — ответила я.

— В какой части?

— Мне больше нечего тебе сказать.

— Кроме того, у меня есть свидетельства очевидца ссоры между Гидеоном и Бреттом Клайном на почве того, что ты обжималась с Клайном. А это правда?

Я вцепилась в прилавок, да так сильно, что побелели костяшки пальцев.

— А недавно было совершено нападение на парня, с которым ты снимаешь квартиру. Гидеон имеет к этому какое-то отношение?


Сильвия Дэй читать все книги автора по порядку

Сильвия Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сплетенная с тобой [Entwined with You] отзывы

Отзывы читателей о книге Сплетенная с тобой [Entwined with You], автор: Сильвия Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.